Ponad 30 lat na rynku
Blisko 1800 dni tłumaczeń ustnych
Zapewniam Państwu wykonywanie usług tłumaczeniowych na najwyższym poziomie dzięki mojemu wykształceniu uniwersyteckiemu – jestem magistrem filologii germańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego - oraz ponad 30-letniemu doświadczeniu zawodowemu jak również dzięki gotowości do podejmowania wyzwań, otwartości na kontakty z ludźmi i umiejętności poruszania się w środowisku międzynarodowym i wielokulturowym.. Wielokrotnie pracowałam w krajach niemieckojęzycznych w charakterze tłumacza, co pozwoliło mi poznać kulturę i specyficzne cechy tych krajów i ich mieszkańców.
Specjalizuję się w tłumaczeniach ustnych konferencyjnych i towarzyszących. Moje doświadczenie w tym zakresie obejmuje aktualnie blisko 2000 dniówek tłumaczeniowych. Przygotowując się do każdego zlecenia ustnego zapoznaję się z tematyką spotkania, dziedziną tłumaczenia i dostarczonymi przez klienta materiałami.
Z moich usług tłumaczeniowych korzystały lub korzystają nadal m. in. następujące instytucje i firmy:
Na życzenie przedkładam do wglądu zestawienie tłumaczonych przeze mnie konferencji, seminariów i szkoleń z danej tematyki.
Podczas negocjacji w sprawie zlecenia mogę przedłożyć pisma z referencjami od klientów.