Od roku 1988 posiadam uprawnienia tłumacza przysięgłego języka niemieckiego (wpis na listę Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/2889/05)
Niemiecki tłumaczenie przysięgłe ustne w:
- sądzie podczas rozpraw,
- urzędzie stanu cywilnego np. podczas uroczystości ślubnych,
- kancelariach notarialnych przy zawieraniu umów spółek, umów kupna-sprzedaży nieruchomości, udzielaniu pełnomocnictwa itp.
- firmach (posiedzenia rad nadzorczych, zgromadzenia wspólników, negocjacje)
Niemiecki tłumaczenie przysięgłe pisemne dokumentów :
- umowy kupna-sprzedaży
- pełnomocnictwa
- akty notarialne
- akty stanu cywilnego
- dyplomy
- świadectwa szkolne
- zaświadczenia różnego rodzaju
- świadectwa pracy
- dokumenty sądowe, dokumenty prokuratury
- dokumenty urzędowe